Vendredi 20 mars 2009 5 20 /03 /Mars /2009 14:44

Comme vous devez le savoir, Londres est une ville appartenant au Royaume-uni. Ceci laisse bien entendu transparaître que les Brittaniques possèdent un roi ou plutot une reine , Elisabeth 2.

Dans cet article je voudrais vous parler d'une des visites les plus touristiques de Londres , à savoir Buckingham Palace .

Ce palais est la demeure officielle Londonienne de la couronne Brittanique.
Les évènements en relations avec la famille royale s'y produisent, et la reine y reçoit ses visites officielles de tous les horizons. C'est un des endroits les plus touristiques de Londres et un point de convergence entre tous les Brittaniques pour partager des moment de tristesse ou de joie . Nous avons pu voir des foules se deplacer devant Buckingham palace lors de la mort de la princesse de galles lady Diana par exemple.

Il était autrefois un immense hotel particulier construit par le Duc de Buckingham, et il est la demeure de la Monarchie Brittanique depuis l'accession au trône de la reine Victoria , c'est à dire en 1837.


As you know, London is a city belonging to the United Kingdom. This leaves of course apparent that the British have a king or a queen instead, Elisabeth 2.
In this article I would like to speak with one of the most touristic visit of London,  Buckingham Palace.
This palace is the official London remains the crown of Leon.
The events in relations with the royal family happening here, and the Queen receives his official visits of all countries. This is one of the most popular tourist spots in London and a point of convergence between the British to share the moments of sadness or joy. We could see crowds of people move to Buckingham Palace at the death of the Princess of Wales Lady Diana, for example.
It was a huge private mansion built by the Duke of Buckingham, and is home to the British monarchy since the accession to the throne of Queen Victoria, ie in 1837.


Je me suis rendue au palais avec mes parents lorsqu'ils étaient à Londres . Nous y sommes allés un samedi matin . Le soleil était radieux, et la temperature douce . Il est très agréable de se rendre au palais , car il est bordé de deux grands parcs (green parc et le St james's parc) ce qui est très appréciable lorsqu'il fait beau.

En ce samedi matin il y avait beaucoup de monde autour du palais , et pour cause , nous sommes arrivé au moment ou la relève de la garde royale commençait. Nous avons donc vus un service de gardes à pied et montés, sortir du palais, pendant que leur relève venant de la maison des gardes se rendait à l'interieur du palais pour les remplacer.


I went to the palace with my parents when they were in London. We went on a Saturday morning. The sun was bright and warm temperatures. It is very pleasant to visit the palace because it is bordered by two large parks (Green Park and St James's Park) which is very valuable when it is beautiful.
In this Saturday morning there were many people around the palace, since we arrived in time or the changing of the royal guard began. We have therefore seen  guard s on foot and horseguards, out of the palace, while their replacements from home guards went inside the palace to replace them.



   

Cette relève attire beaucoup de touriste et est absolument à voir si vous souhaitez voir l'Angleterre de tous les clichés, à savoir, des garde royaux avec leur très haut chapeaux de peau d'ours, et des cavaliers habillés tout en rouge , le tout en musique et de manière très théatrale ! Une fois la relève terminée, je vous conseille de remonter la route qui y mène pour aller au quartier général des gardes, où vous pourrez faire cette photo légendaire avec le garde qui doit absolument rester immobile quelque soient les circonstances !

This is attracting many tourists and is absolutely important to see if you want to see England from all bstereotypes, namely, the Royal Guards with their high hats, bearskin, and riders dressed in red, all with music and very theatrical! Once rotation is complete, I advise you to go up the road that leads to go to the headquarters of the guards, where you can make this legendary picture with the legendary guard who must stand whatever the circumstances!


Par Tifenn Simon - Communauté : ECE Bordeaux
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Profil

  • Tifenn Simon
  • Le blog de Tifenn Simon
  • Femme
  • 24/08/1989
  • Je suis étudiante en seconde année à l'ECE Bordeaux. ce blog est destiné à retracer mon stage de trois mois à Londres .

Syndication

  • Flux RSS des articles

Créer un Blog

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus